animaBIRIKI
è un progetto artistico ed etico, con lo scopo di educare i bambini di oggi, adulti di domani, al rispetto dell’uomo e della natura.
______________

<° newsletter

Segui i voli di animaBIRIKI

 
animaBIRIKI è un progetto artistico ed etico nato con il desiderio di condividere con i bambini di oggi, adulti di domani, esperienze di rispetto dell’uomo e della natura.

animaBIRIKI è un progetto per una serie televisiva di animazioni per bambini in età pre-scolare, protagonista è il piccolo uccellino BIRIKI e il suo universo naturale.

L’ideazione e la produzione della serie animata che coinvolge attivamente bambini, gruppi e comunità, è parte di un progetto interdisciplinare innovativo che tocca diversi ambiti: l’ EDUCAZIONE, l’ARTE e la COMUNICAZIONE.

animaBIRIKI - processo

Le storie di animaBIRIKI sono create con workshop e attività svolte nei Musei, nei Festival, nelle Scuole e nelle Associazioni.
I partecipanti al progetto stimolati da pratiche artistiche individuali e/o di gruppo, raccontano storie con protagonisti i personaggi già esistenti oppure creandone di nuovi.

Ogni elemento dell’animazione nasce dall’osservazione della natura e dalla sperimentazione artistica e materica.

L’équipe lavora in forma analogica e digitale, contamina discipline, mescola saperi.

animaBIRIKI-keywords
animaBIRIKI è un progetto ideato da Bruna Ferrazzini e Ilaria Turba.
La puntata uno “Biriki e l’arcobaleno” è prodotta da Cinedokke e RSI Radiotelevisione svizzera, con il patrocinio di Amnesty International, partner nella raccolta storie della serie.
animaBIRIKI volerà nei Musei, Festival e Associazioni a partire da novembre 2014, dove atterrerà a Parigi al Centre Pompidou.
animaBIRIKI-effect

"Il mondo è molto piccolo • Una grande montagna ti fa sentire piccolo • Una formichina ti fa sentire grande"

"私達の世界はとても小さい • 巨大な山々の前で、自分が小さいと思われる • 小さな蟻の前で、自分が大きいと思われる"

"Die Welt ist sehr klein • Ein grosser Berg lässt dich klein fühlen • Eine kleine Ameise, lässt dich gross fühlen"

"The world is very small • A big mountain makes you feel small • A little ant makes you feel big"

"Мир очень маленький • Рядом с большой горой чувствуешь себя маленьким • Рядом с муравьишкой чувствуешь себя большим"

"Le monde est très petit • Une grande montagne te fait sentir petit • Une petite fourmie te fait sentir grand"

"O mundo é muito pequeno • Uma grande montanha faz-te sentir pequeno • Uma formiguinha faz-te sentir grande"

"世界是很小 • 一座高山让你感到是多么渺小 • 一只小蚂蚁让你感到是多么巨大"

"جبل كبيرة يجعلك تشعر الصغيرة • العالم صغير جدا • نملة يجعلك تشعر كبيرة"

"El mundo es muy pequeño • Una gran montaña te hace sentir pequeño • Una hormiga pequeña te hace sentir grande"